Home | About us | Networking | Help for Ukraine – Допомога Україні | For doctors and nurses – Для лікарів і медсестер

For doctors and nurses – Для лікарів і медсестер

Frequently Asked Questions

Help for Ukraine english version

1. I’m running out of necessary medications and materials for my patients. What can I do?

Not being able to treat our patients with the therapy and care that we know should be available is one of the worst nightmares of every physician and nurse. According to our information, the best first step is to contact your Ministry of Health. They are collecting the data on medications and materials needed and collaborating with foreign organizations to get them. For dialysis materials, one of the best ways is to contact the company that produces the materials that you use. If you are not successful, please contact us and we will try our best to help – helpukraine@era-online.org.

2. Some of my dialysis/transplant patients are thinking of leaving Ukraine and I’m not sure how to advise them. Should I encourage them to leave or to stay?

This is a tough decision. We certainly would not want to advise dialysis or transplant patients to travel in situations, when there is a high chance that the transport will not take place in a quick and safe manner unless, of course, it is absolutely necessary to leave. Unfortunately, the decision on whether the transport is safe enough and has I high enough chance of succeeding in a reasonable amount of time is up to the patient to make. We would advise that they prepare for the journey by knowing where they want to go, contacting the dialysis centre in the neighbouring country before they go and possibly changing their diet in order to avoid possible hyperkalemia and also taking potassium binders on the journey if that is at all possible. For additional information, you may refer your patients to the patients’ section on our site which includes FAQs on this subject, a list and contacts of dialysis centres in neighbouring countries, and other information.

3. Because of the war, we had to change our procedures. Most of our patients now have dialysis 2-times per week. I’m interested in any additional information on how to approach the care of my patients in this challenging situation.

We are sure you are doing the best that you can for your patients and only you can decide what are the best options based on the situation that you are in. For additional information on your question please click on the “Additional useful information for doctors and nurses” link on this webpage. There you will find, among other materials, a special issue of Seminars in Nephrology that is entirely devoted to conflict nephrology and discusses many different problems and situations. If you have any other specific questions please contact us and we will try our best to help – helpukraine@era-online.org.

4. Most of the patients in my dialysis centre are thinking of leaving. I’m not sure what to do if they do decide to leave. Should we (doctors and nurses) follow them on this journey? Will we be accepted in EU countries if we come with our patients? What about our families?

Again, this is a tough decision and one you will have to make on your own, while undoubtedly thinking about many factors (safety of the journey, possibility for your family members to travel with you etc.). While thinking about this decision we would like to inform you of certain facts, that might influence your decision. The Council of the European Union implemented Decision (EU) 2022/382 on March 4th 2022, which states that all Ukrainian nationals and their family members leaving Ukraine after February 24th 2022 will be granted temporary protection in EU countries. This means that you and your family members will be accepted into EU countries. This temporary protection status is very similar to asylum or refugee status and provides for similar rights that include a right to residence, access to the labour market and housing, medical assistance, and access to education for children. Every EU country is obliged to follow this decision and provide these rights. The temporary protection status is initially awarded for one full year, but with a chance of prolongation of the status. As for job opportunities, a number of EU countries and their relevant organizations have publicly expressed their willingness to accept Ukrainian healthcare workers into their workforce. For more information about the position of specific EU countries please click the “List of dialysis centres and European countries” link on this webpage.

Часті питання пацієнтів

ДОПОМОГА УКРАЇНІ

1. У мене закінчуються необхідні ліки та матеріали для моїх пацієнтів. Що я можу зробити?

Неможливість надати нашим пацієнтам терапію та догляд, які, як ми знаємо, мають бути доступні, – один із найстрашніших кошмарів кожного лікаря та медсестри. За нашою інформацією, найкращим першим кроком є звернення до Міністерства охорони здоров’я вашої країни. Вони збирають дані про необхідні ліки та матеріали та співпрацюють із закордонними організаціями для їх отримання. Що стосується матеріалів для діалізу, то один із найкращих способів – зв’язатися з компанією, яка виробляє матеріали, які ви використовуєте. Якщо у вас не вийшло, будь ласка, зв’яжіться з нами, і ми намагатимемося вам допомогти – helpukraine@era-online.org.

2. Деякі мої пацієнти, які перебувають на діалізі/після трансплантації, думають про те, щоб виїхати з України, і я не знаю, що їм порадити. Чи маю я переконувати їх виїхати, чи залишитися?

Це складне рішення. Ми, звичайно, не хотіли б радити пацієнтам на діалізі або після трансплантації подорожувати у ситуаціях, коли існує висока ймовірність того, що переїзд не буде здійснено швидко та безпечно, якщо, звичайно, немає крайньої необхідності їхати. На жаль, рішення про те, чи є переїзд досить безпечним і чи має він досить високі шанси на успіх щодо термінів, повинен приймати сам пацієнт. Ми порадили б їм підготуватися до поїздки, знаючи, куди вони хочуть поїхати, зв’язатися з діалізним центром у сусідній країні перед поїздкою і, можливо, змінити свій раціон харчування, щоб уникнути можливої ​​гіперкаліємії, а також приймати під час поїздки препарати, що зв’язують калій, якщо це є можливим. Для отримання додаткової інформації ви можете направити своїх пацієнтів у розділ для пацієнтів на нашому сайті, який також містить найчастіші питання з цієї теми, список та контактні дані діалізних центрів у сусідніх країнах, а також іншу інформацію.

3. Через війну нам довелося змінити наші процедури. Більшість наших пацієнтів тепер проходять діаліз двічі на тиждень. Мене цікавить будь-яка додаткова інформація про те, як підходити до догляду за моїми пацієнтами у цій складній ситуації.

Ми впевнені, що ви робите все можливе для своїх пацієнтів, і тільки ви можете вирішити, які варіанти краще обрати, виходячи із ситуації, в якій ви перебуваєте. Для отримання додаткової інформації з вашого питання, будь ласка, натисніть посилання “Додаткова корисна інформація для лікарів та медсестер” на цій веб-сторінці. Там, серед інших матеріалів, ви знайдете спеціальний випуск журналу Seminars in Nephrology (Семінари з нефрології), який повністю присвячений конфліктній нефрології та розглядає безліч різноманітних проблем та ситуацій. Якщо у вас є інші конкретні питання, будь ласка, зв’яжіться з нами, і ми будемо намагатися допомогти вам – helpukraine@era-online.org.

4. Більшість пацієнтів мого діалізного центру думають про те, щоб поїхати. Я не впевнений, що робити, якщо вони вирішать поїхати. Чи повинні ми (лікарі та медсестри) супроводжувати їх у цій подорожі? Чи приймуть нас у країнах ЄС, якщо ми приїдемо з нашими пацієнтами? Як щодо наших сімей?

Знову ж таки, це важке рішення, яке вам доведеться приймати самостійно, безсумнівно, враховуючи багато факторів (безпека подорожі, можливість членів вашої родини подорожувати з вами тощо). Обдумуючи це рішення, ми хотіли б проінформувати вас щодо деяких факторів, які можуть вплинути на ваше рішення. Рада Європейського Союзу 4 березня 2022 року ввела в дію Рішення (ЄС) 2022/382, яке свідчить, що всім громадянам України та членам їх сімей, що залишають Україну після 24 лютого 2022 року, буде надано тимчасовий захист у країнах ЄС. Це означає, що ви та члени вашої сім’ї будуть прийняті у країнах ЄС. Даний статус тимчасового захисту дуже схожий на статус особи, що потребує притулку, або біженця та передбачає аналогічні права, які включають право на проживання, доступ до ринку праці та житла, медичну допомогу та доступ до освіти для дітей. Кожна країна ЄС зобов’язана дотримуватися цього рішення та забезпечувати ці права. Статус тимчасового захисту спочатку надається на один повний рік, але з можливістю продовження даного статусу. Щодо можливостей працевлаштування, то низка країн ЄС та їхні відповідні організації публічно висловили готовність прийняти українських медичних працівників до свого штату. Для отримання додаткової інформації про позицію конкретних країн ЄС, будь ласка, натисніть посилання “Перелік діалізних центрів та європейських країн” на цій веб-сторінці.